기본 콘텐츠로 건너뛰기

계시록8장의 "쓴 쑥"이 무엇인가?

------------------------------------계시록 8장10절과11절에 등장하는 Wormwood(쑥)이 무엇인가? 에 관한 고찰1부-------------
10 And when the third messenger blew his trumpet, a huge star that burned like a lamp fell out of the sky onto a third of the rivers and the springs of water 11 (I was told that the name of this star was wormwood). So a third of the water turned into wormwood, and many people died from the water, because it had become so bitter.-----------이에 대한 아래 설명을 참조해보라.   
The word “wormwood” is mentioned only here in the New Testament, but it appears eight times in the Old Testament, each time associated with bitterness, poison and death. The Revelation passage may not be saying that the star falling to the earth will actually be called Wormwood by the inhabitants of the earth. Rather, wormwood was a well-known bitter herb in the Bible times, so by naming the star Wormwood, we are told that its effect will be to embitter the waters of the earth, so much so that the water is undrinkable. It won’t be a matter of simply a bitter taste to the water; it will literally be poisonous. If drinking water is unavailable to one third of the earth’s population, it’s easy to see how chaos and terror will result. Humans can only survive a couple of days without water, and the inhabitants of the affected areas will be so desperate as to actually drink the poisoned water, causing the death of thousands, if not millions of people.-------------------------이에 관한 다른 해석을 참조해 보라. ----------- ---- Alternative interpretations-----------------
A number of Bible scholars consider the term Wormwood to be a purely symbolic representation of the bitterness that will fill the earth during troubled times, noting that the plant for which Wormwood is named, Artemisia absinthium, or Mugwort, Artemisia vulgaris, is a known Biblical metaphor for things that are unpalatably bitter.[8][9] The Ukrainian language word for "wormwood" is чорнобиль or "chornobyl", the Ukrainian name of the town of Chernobyl---------과거 기원전 607년 예루살렘의 멸망시에 신바빌로니아의 왕 느부갓네살의  군대가 쳐들어 왔을때  이스라엘 전역의  강물과 호수와 시냇물과 샘물에  (sobre agua dulce) 독을 풀어 이스라엘인들을 살해했을까?

댓글

이 블로그의 인기 게시물

"The Origin and History of the Doctrine of Endless Punishment"

<"The Origin and History of the Doctrine of Endless Punishment"> ​ ​ By Thomas B. Thayer ​ ​ ​ *Written in 1855 ​ ​ ㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡ ​ ​ ​ *THE WORD "SHEOL," OR THE OLD TESTAMENT DOCTRINE OF HELL. ​ ​ ㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡ ​ ​ The word Hell, in the Old Te...

Tetragrammaton

Open main menu Search EditWatch this pageRead in another language Tetragrammaton For other uses, see Tetragrammaton (disambiguation). "YHWH" redirects here. For the historic Iron Age deity, see Yahweh. The tetragrammaton in Phoenician (12th century BCE to 150 BCE), Paleo-Hebrew (10th century BCE to 135 CE), and square Hebrew (3rd century BCE to present) scripts The tetragrammaton (/ˌtɛtrəˈɡræmətɒn/; from Greek Τετραγράμματον, meaning "[consisting of] four letters"), יהוה‬ in Hebrew and YHWH in Latin script, is the four-letter biblical name of the God of Israel.[1][2] The books of the Torah and the rest of the Hebrew Bible (with the exception of Esther, and Song of Songs) contain this Hebrew name. Religiously observant Jews and those who follow conservative Jewish traditions do not pronounce יהוה‬, nor do they read aloud transliterated forms such as Yahweh; instead the word is substituted with a different term, whether used to address or to refer to the God of Isra...

Mateo 28:19 es falso?

MATEO 28:19 FALSO...? ""LEA ESTE DOCUMENTO COMPLETO Y SAQUE SUS CONCLUCIONES"" Una simple reflexión a causa de…  QUÉ ES CONNOTADA LA ESTAFA POR LA ADULTERACIÓN DEL VERSO DE MATEO 28:19 Mateo 28:19 Por tanto, id, y haced discípulos a todas las naciones, bautizándolos en nombre del Padre, y del Hijo y del Espíritu Santo. Comentario:  Este es el verso más importante para los “Trinitarios” como para sostener su falsa “doctrina trinitaria” y el falso nombre en el cual deben de ser “Bautizadas” las personas y es muy evidente la importancia el demostrar que se trata de una “descarada estafa” la adulteración del verso por parte de la “Iglesia católica romana”. CODEX SINAITICUS 300 d.c. En este “Codex” debería aparecer la palabra G4151 πνεῦμα – pneúma de G4154; corriente de aire, i.e. respiración (soplo) o brisa; por analogía o figurativamente un espíritu, i.e. (humano) el alma racional, (por implicación) principio vital, mentalmente disposición, etc., o (...