Amen
‘Amen’ is a Hebrew word that was never really translated into English, it was just Anglicized. In Greek it is pronounced, ah-main. The reason why it was never translated is that through the centuries, scholars have been afraid to change this supposed ‘magical’ word that ensures God will listen to our prayers. And although there is no record in the Bible of anyone ending prayers with amen, it was likely said. For, the fact that others who heard a congregational prayer said amen at the end to show that they agreed, is indicated by Paul’s words at 1 Corinthians 14:16.
However, notice that all other instances of the use of the word amen in the Bible (especially by Paul) were to affirm that what he was writing was true. And that’s the literal meaning and best translation of the word, amen… ‘May it be so.’
Then, should Christians end their prayers with the word amen, or with the phrase, may it be so? It really makes no difference. In fact, neither really has to be said for God to hear the prayer or for Him to understand that it is being concluded (God is smarter than that). However, an audible ‘amen’ (or, ‘may it be so’) at the conclusion of a public prayer indicates that the prayer has ended and that we agree with the words that were spoken.
You will notice several places in this Bible where we have left the word amen unchanged; for example, at Revelation 3:14, where Jesus was referred to symbolically as ‘the Amen,’ or as the ‘the one who causes things to be.’
<"The Origin and History of the Doctrine of Endless Punishment"> By Thomas B. Thayer *Written in 1855 ㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡ *THE WORD "SHEOL," OR THE OLD TESTAMENT DOCTRINE OF HELL. ㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡ The word Hell, in the Old Te...
댓글
댓글 쓰기